お父さんはちょっと・・・
最近、長男がよく店に電話をかけてきます。
「ねえ、おとうさん、ワニって漢字ある?」
突然こう言って、生き物の漢字を尋ねて来るのです。
どうも最近のブームのようです。
この前は「鮫(さめ)」という字を書いてやったら、えらく感心されて、それからと言うもの、父親は漢字が分かるものと勘違いしているようです。
という私、実はものすごく漢字に弱いのです。
なぜか人よりは読める漢字は多いのですが、人一倍書けません!
その点妻は、比較的よく知っているので、いつもは私が漢字を教えてもらっています。
しかし普段から常用されない漢字はなかなか難しいようで
「お父さんに聞きなさい」
と分からないものを私に振って来るのです。魚の漢字なら仕事柄結構いけますが・・・
一番最近で驚いたのは
「ねえお父さん、カメレオンてどうやって書くの?」
(!!!!)
「お父さん、カメレオンは無理だな。漢字、あるかもしれないけど、調べる気にもならないよ!」
というと
「ふんん」
と大して興味はないのです。
今日は
「こうもりってかんじある?」
と電話で聞いてきたので
「あるよ。帰ったら教えてあげる」
と答えておきました。漢字があるのは知っていましたが、書ける訳もなく、すぐに調べました。
「蝙蝠」
確かにこんな感じだったかも・・・
コメント
この記事へのコメントは終了しました。
先日は有難うございました。
はー君の漢字凄いですよね。
“蝙蝠”なんて読めても書けません。
あんなに小さな子が書いているのにはビックリ!
負けてはいられませんよ~。
私も頑張らなくては。
投稿: ogin | 2009年10月26日 (月) 23時15分
>ogin さん
こちらこそ、にぎやかにしてスミマセン。
興味というのは絶大な力を生むんでしょうね。
しかし無関心なものには見向きもしません。
今のところ柔道も・・・
投稿: takumi | 2009年10月28日 (水) 08時58分